第一三零集視頻文字檔如下:
Please find the full texts of Ep 130 below:
(This text is free for sharing and distribution, BUT no alterations should be made to it for further circulation. Thank you for your kind co-operation).
我們分秒必爭應該爭什麼 - 第130集
What should we strive for when we fight for every minute and second?
看到這些事實真相,我們應該下定決心,決定不可以放棄這次的機會。過去生中我們知道,曾經遇到過這個法門,不止一次,所以我們今天能遇到,而且遇到了很高興、很歡喜。這個高興、歡喜的心還不足,為什麼?你還沒有真正徹底放下,一心一意念佛求生淨土,這個還沒做到。
Having seen this truth, we should be determined not to give up this opportunity (to be reborn in the Pure Land). We know we must have encountered this Dharma method more than once in our former lifetimes, so we are able to encounter it today and are very happy to have encountered it. However, it is not enough to just feel happy and joyous. Why is that so? Because you have not really been able to let go completely to wholeheartedly chant Amitabha Buddha’s name and seek rebirth in the Pure Land.
這就是善根福德因緣有,不足,怎麼辦?加緊。加緊行不行?行,鍥而不捨,真正要做到分秒必爭,我絕不能讓時間空過,每一秒鐘都是阿彌陀佛。這爭什麼?
It means that you have virtuous roots, fortune and causal condition, but they are insufficient. What should you do then? You must beef up your effort. Can you succeed by intensifying your effort? Yes, you can, if you persevere with your practice and really fight for every minute and second to chant Amitabha Buddha’s name and never let time slip idly away. What are you striving for?
爭這一生成就。想別的,幹別的,把阿彌陀佛忘掉了,那就是造輪迴業。無論幹什麼,像海賢老和尚一樣,心裡全是阿彌陀佛,那就是念念都是功德,積功累德。
You are striving for a successful rebirth in the Pure Land in this life. If you think of and do other things, and are unmindful of Amitabha Buddha, then you are committing the karmas of reincarnation. No matter what you do, you should only be mindful of Amitabha Buddha, just like Great Master Hai Xian. In this way, every one of your thoughts is accumulating merits.
無論幹什麼事情,心裡有佛號,念佛跟工作不相妨礙。工作有用心、有用力的,用力不妨礙,用心有妨礙。如果是用心的,把佛號停下來,認真把事辦好。
You should always be mindful of Amitabha Buddha no matter what you do, because practising Buddha Mindfulness will not interfere with your work and vice versa. Work can be mental or physical. Physical work will not hinder your practice of Buddha Mindfulness, but your chanting would be interrupted if that work involves mental activity. For the latter situation, you can temporarily stop chanting to seriously do your job.
辦好之後,事放下來,佛號趕快提起來,要養成習慣。最好事這方面愈少愈好,隨緣不攀緣,這就好,總要把時間挪出來念佛,這就對了。
Once your job is done, you must quickly resume your chanting. You must inculcate this good habit. As far as work is concerned, the less the better it is. You should accord with the condition instead of actively seeking the condition to do a job. In short, you must always allocate time to chant Amitabha Buddha’s name. You are then on the right track.